- Offerta Formativa A.A. 2021/2022
- Laurea in SCIENZA E TECNICA DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA
- LINGUA E TRADUZIONE -LINGUA GIAPPONESE III
LINGUA E TRADUZIONE -LINGUA GIAPPONESE III
- Insegnamento
- LINGUA E TRADUZIONE -LINGUA GIAPPONESE III
- Insegnamento in inglese
- JAPANESE III
- Settore disciplinare
- L-OR/22
- Corso di studi di riferimento
- SCIENZA E TECNICA DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA
- Tipo corso di studio
- Laurea
- Crediti
- 6.0
- Ripartizione oraria
- Ore Attività Frontale: 36.0
- Anno accademico
- 2021/2022
- Anno di erogazione
- 2023/2024
- Anno di corso
- 3
- Lingua
- ITALIANO
- Percorso
- PERCORSO COMUNE
- Docente responsabile dell'erogazione
- MIGLIORE MARIA CHIARA
Descrizione dell'insegnamento
Lo studente che accede a questo insegnamento deve aver superato l’esame di Lingua giapponese II.
Il corso mira a un approfondimento delle diverse competenze acquisite durante il primo anno e fornirà ulteriori elementi di sintassi e grammatica, elevando le funzioni comunicative con strutture sintattico-grammaticali sempre più complesse. Lo studente sarà messo in grado di giungere a una competenza corrispondente al IV-III livello del Japanese Language Proficiency Test attraverso attività integrate di lettura, parlato, scrittura, uso della lingua e kanji sulla base del manuale fornito in bibliografia.
Il corso è volto a preparare una figura professionale in grado di svolgere il ruolo di mediatore linguistico, a livello scritto e orale, nell'ambito di enti pubblici e privati, imprese, organismi politici nazionali ed internazionali, associazioni no-profit ed in ogni altro contesto ove sia richiesta assistenza linguistica per la mediazione/comunicazione, per scopi turistici, commerciali e tecnici. A tale scopo lo studente sarà messo in grado di acquisire le seguenti abilità: conversazione, lettura e scrittura di frasi con una competenza corrispondente al IV-III livello del Japanese Language Proficiency Test. Alla fine del corso, lo studente dovrebbe aver acquisito le seguenti competenze trasversali:
– capacità di comunicare efficacemente (trasmettere idee in forma sia orale sia scritta in modo chiaro e corretto, adeguate all'interlocutore);
– capacità di apprendere in maniera continuativa (saper riconoscere le proprie lacune e identificare strategie per acquisire nuove conoscenze o competenze).
Didattica frontale
orale (accesso tramite un accertamento di competenza linguistica)
Consultare bacheca
Le lezioni di lettorato svolte dalla Prof.ssa Morita Mitsuko fanno parte integrante del corso (si rimanda alla relativa bacheca).
- Eri Banno et alia, 2011, Genki - An Integrated Course in Elementary Japanese, vol. 2, Tōkyō, The Japan Times, unità 18-23
- Eri Banno et alia, 2011, Genki – Workbook, vol. 2, Tōkyō, The Japan Times, unità 18-23
- Eri Banno et alia, 2011, Genki - An Integrated Course in Elementary Japanese, vol. 2, Tōkyō, The Japan Times
- Eri Banno et alia, 2011, Genki – Workbook, vol. 2, Tōkyō, The Japan Times
- Matilde Mastrangelo, Naoko Ozawa, Mariko Saito, 2006, Grammatica giapponese, Milano, Hoepli
- Makino Seiichi & Tsutsui Michio, 1997, A Dictionary of Basic Japanese Grammar, Tōkyō: The Japan Times.
- Testi forniti dal docente.
- Dizionari elettronici consigliati:
Casio® XD-SP7400
Casio® XD-GP6900
Semestre
Secondo Semestre (dal 26/02/2024 al 31/05/2024)
Tipo esame
Non obbligatorio
Valutazione
Orale - Voto Finale
Orario dell'insegnamento
https://easyroom.unisalento.it/Orario