- Offerta Formativa A.A. 2021/2022
- Laurea in SCIENZA E TECNICA DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA
- LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA GIAPPONESE II
LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA GIAPPONESE II
- Insegnamento
- LINGUA E TRADUZIONE-LINGUA GIAPPONESE II
- Insegnamento in inglese
- JAPANESE II
- Settore disciplinare
- L-OR/22
- Corso di studi di riferimento
- SCIENZA E TECNICA DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA
- Tipo corso di studio
- Laurea
- Crediti
- 6.0
- Ripartizione oraria
- Ore Attività Frontale: 36.0
- Anno accademico
- 2021/2022
- Anno di erogazione
- 2022/2023
- Anno di corso
- 2
- Lingua
- ITALIANO
- Percorso
- PERCORSO COMUNE
- Docente responsabile dell'erogazione
- D'AUCELLI FRANCESCO
Descrizione dell'insegnamento
Lo studente che accede a questo insegnamento deve aver superato l’esame di Lingua giapponese I.
Il corso è volto a preparare una figura professionale in grado di svolgere il ruolo di mediatore linguistico, a livello scritto e orale, nell'ambito di enti pubblici e privati, imprese, organismi politici nazionali ed internazionali, associazioni no-profit ed in ogni altro contesto ove sia richiesta assistenza linguistica per la mediazione/comunicazione, per scopi turistici, commerciali e tecnici.
Lo studente acquisirà le seguenti abilità: conversazione, lettura e scrittura di frasi con una competenza corrispondente al IV livello del Japanese Language Proficiency Test.
Saranno potenziate inoltre le seguenti capacità trasversali: – capacità di comunicare efficacemente (trasmettere idee in forma sia orale sia scritta in modo chiaro e corretto, adeguate all'interlocutore);
– capacità di apprendere in maniera continuativa (saper riconoscere le proprie lacune e identificare strategie per acquisire nuove conoscenze o competenze).
didattica frontale
Modalità di prenotazione dell’esame: Esse3
Modalità di valutazione degli studenti
Esame orale (accesso tramite accertamento di competenza linguistica)
16 dicembre
24 gennaio accertamento di competenza linguistica
26 gennaio
16 febbraio
12 aprile
17 maggio
20 giugno accertamento di competenza linguistica
22 giugno
13 luglio
5 settembre accertamento di competenza linguistica
7 settembre
27 ottobre
N.B. L'accertamento di competenza linguistica è valido per una unica sessione.
Si consiglia vivamente la frequenza delle lezioni di lettorato svolte dalla Prof.ssa Morita Mitsuko (si rimanda alla relativa bacheca).
- Eri Banno et alia, 2011, Genki - An Integrated Course in Elementary Japanese, vol. 1 e 2 , Tōkyō, The Japan Times , unità 10-17
- Eri Banno et alia, 2011, Genki – Workbook, vol. 1 e 2, Tōkyō, The Japan Times, unità 10-17
- Eri Banno et alia, 2011, Genki - An Integrated Course in Elementary Japanese, vol. 1 e 2 , Tōkyō, The Japan Times
- Eri Banno et alia, 2011, Genki – Workbook, vol. 1 e 2, Tōkyō, The Japan Times
- Matilde Mastrangelo, Naoko Ozawa, Mariko Saito, 2006, Grammatica giapponese, Milano, Hoepli
- Makino Seiichi & Tsutsui Michio, 1997, A Dictionary of Basic Japanese Grammar, Tōkyō: The Japan Times.
- Testi forniti dal docente.
- Dizionari elettronici consigliati:
Casio® XD-SP7400
Casio® XD-GP6900
Semestre
Primo Semestre (dal 19/09/2022 al 13/01/2023)
Tipo esame
Non obbligatorio
Valutazione
Orale - Voto Finale
Orario dell'insegnamento
https://easyroom.unisalento.it/Orario