LINGUA FRANCESE
- Teaching in italian
- LINGUA FRANCESE
- Teaching
- Subject area
- L-LIN/04
- Reference degree course
- MANAGEMENT OF TOURISM ORGANIZATIONS
- Course type
- Bachelor's Degree
- Credits
- 6.0
- Teaching hours
- Frontal Hours: 48.0
- Academic year
- 2024/2025
- Year taught
- 2026/2027
- Course year
- 3
- Language
- ITALIAN
- Curriculum
- PERCORSI COMUNE/GENERICO
Teaching description
Conoscenza lingua livello A1
L’insegnamento di lingua francese si presenta come una novità nell’ambito della “langue de spécialité “del turismo : esso s’ispira a nuovi riflessioni metodologico-didattiche
ll corso si propone il raggiungimento dei seguenti obiettivi formativi:
- Acquisizione di competenze scritte e orali nella comunicazione turistica con capacità di leggere e redigere documenti turistici di vario genere e conoscere gli iter turistici più comuni e relative norme.
- Conoscenza di aspetti caratterizzanti della cultura francese in un contesto europeo e mondiale
- Sviluppo di capacità interculturali
Risultati attesi secondo i descrittori di Dublino:
Conoscenza e capacità di comprensione ( knowledge and understanding):
- Acquisizione degli strumenti per la comprensione di lettere e conversazioni e analisi o redazioni di un piano.
- Conoscenza di documenti autentici su aspetti della Francia legati al turismo e alle caratteristiche che esso assume.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione (applyingknowledge and understanding):
Repérage, ricomposizione di lettere date en vrac o à trous , con le recharges o senza di redazione di lettere a partire da un enunciato
Autonomia di giudizio (makingiudgements):
Capacità di valutazioni derivanti da documenti autentici e professionali.
Abilità comunicative (communicationskills):
Molteplici attività, che vanno da quelle di recezione a quelle di produzione
Capacita di apprendimento (learningskills):
Tutti gli argomenti e i documenti proposti forniscono una base per un lavoro, di osservazione, riflessione e composizione.
Lezioni ed esercitazioni frontali.
Prova scritta e orale a conclusione del ciclo di lezioni frontali (verifica delle nozioni acquisite mediante lo sviluppo di elaborati scritti per la parte inerente al lessico e alle strutture linguistiche proprie del settore del turismo e prova orale a valutare taluni aspetti legati alla professionalità nel campo turistico, in linea con i descrittori di Dublino).
Successivamente viene redatto apposito verbale, sottoscritto dal Presidente e dai membri della commissione e dallo studente esaminato. II superamento dell'esame presuppone il conferimento di un voto non inferiore ai diciotto/trentesimi (con eventuale assegnazione della lode) e prevede l'attribuzione dei corrispondenti CFU.
"Lo studente, disabile e/o con DSA, che intende usufruire di un intervento individualizzato per lo svolgimento della prova d'esame deve contattare l'ufficio integrazione Disabili dell'Università del Salento all'indirizzo paola.martino@unisalento.it"
Non sono previste differenze in termini di programma, testi e modalità d'esame fra studenti frequentanti e non frequentanti.
La frequenza alle lezioni, sebbene non sia obbligatoria, è vivamente consigliata.
Le commerce, les commerçants, la franchise , les sociétés, le bilan, la commande, la vente, les opérations de la vente, le marketing, le tourisme, les entreprises, le marketing touristique, les entreprises touristiques, l’organisation de l’entreprise, les canaux pour la recherche d’un emploi, la communication touristique, la lettre publicitaire, les contrats de travail, les banques, le règlement, la facture, la livraison, les transports, la logistique, la présentation d’un hôtel, les hébergements touristiques, les intermédiaires de voyages.
- Alibrandi Donatella, Nouveaux Voyageurs du Monde, HOEPLI.
- materiale docente
Semester
Exam type
Optional
Type of assessment
Joint Written and Oral - Final grade
Course timetable
https://easyroom.unisalento.it/Orario